Elfriede Jelinek, "La pianista"
martedì 31 luglio 2012
L'ARTE MORTALE
lunedì 30 luglio 2012
L'"indecenza" dell'opera d'arte
No me han detenido a causa de la joven
histérica, sino […] porque me consideran sospechoso de haber realizado actos de
pedofilia con niñas, a causa de la fabricación de dibujos eróticos, es decir,
obscenos, que habría enseñado a algunos niños o dejado a la vista por
inadvertencia. […]¡Una infamia! ¡Y una enorme idiotez! Es una vergüenza para la
cultura, una vergüenza para Austria que una cosa semejante pueda sucederle a un
artista de su país.
Nunca lo he
ocultado: he hecho dibujos y acuarelas que son eróticos. Pero son siempre obras de arte – puedo
afirmarlo, y las personas que entienden algo de ello lo confirmarán de buen
grado –. ¿Acaso no hay otros artistas que han producido imágenes eróticas?
[…]
Pero no por ello encerraron al artista.
Ninguna obra de arte erótico es
indecente cuando vale por sus cualidades artísticas; únicamente se transforma
en indecencia cuando el espectador es indecente.
Edizione di Arthur Roessler, Egon Schiele
en prisión – notas e dibujos
domenica 29 luglio 2012
Tales of the City
«Che cosa pensa dei quadri?»
La domanda la spiazzò. I quadri erano l'ultima cosa che notava ai vernissage. «Oh... uno stile molto personale. Sensibile, direi.»
Armistead Maupin, "I racconti di San Francisco"
sabato 28 luglio 2012
MU
mercoledì 25 luglio 2012
Poema sujo II
In una notte, ci sono molte notti. Ma in modo differente da come ci sono giorni in un solo giorno (specialmente nei quartieri in cui la luce è poca).
Ferreira Gullar, "Poema Sujo",1976
Ferreira Gullar, "Poema Sujo",1976
domenica 22 luglio 2012
XAIPE
dying is fine)but Death
?o
baby
i
wouldn't like
Death if Death
were
good:for
when(instead of stopping to think)you
begin to feel of it,dying
's miraculous
why?be
cause dying is
perfectly natural;perfectly
putting
it mildly lively(but
Death
is strictly
scientific
& artificial &
evil & legal)
we thank thee
god
almighty for dying
(forgive us, o life!the sin of Death
Edward Estlin Cummings, da "Xaipe", 1950
?o
baby
i
wouldn't like
Death if Death
were
good:for
when(instead of stopping to think)you
begin to feel of it,dying
's miraculous
why?be
cause dying is
perfectly natural;perfectly
putting
it mildly lively(but
Death
is strictly
scientific
& artificial &
evil & legal)
we thank thee
god
almighty for dying
(forgive us, o life!the sin of Death
Edward Estlin Cummings, da "Xaipe", 1950
sabato 21 luglio 2012
venerdì 20 luglio 2012
lunedì 16 luglio 2012
mercoledì 11 luglio 2012
Posò la parrucca sopra il frigorifero
e la tagliò in due con il coltello, e fu tale la tensione e lo sforzo
accumulato nel gesto che squarciò a secco persino l’aria viziata di quella
cucina. Estenuata si lasciò cadere a terra. No, neppure in questa occasione si
sarebbe tolta la vita. Il suo povero figlio, il suo caro Hans, meritava un
pasto caldo quella sera. Si alzò, buttò quello che era rimasto della parrucca
nel bidone dell’immondizia, rise da sola come una matta e assaggiò il pane di
segale con cumino.
Iscriviti a:
Post (Atom)